Group of friends holding a gay pride flag.

Questions fréquemment posées et conseils de sécurité pour les voyageurs LGBTQ en Afrique

Last updated on 26 mai 2026

La communauté des lesbiennes, gays, bisexuels, trans et queers (LGBTQ) joue un rôle important dans l'industrie du voyage international. Avant 2020, les voyageurs LGBTQ des États-Unis ont contribué à hauteur de $63,1 milliards de dollars US par an aux voyages. Les voyageurs LGBTQ ont également contribué à la reprise du tourisme mondial. En d'autres termes, les homosexuels aiment voyager, mais il leur faut beaucoup de recherches pour le faire en toute sécurité et confortablement.

Aujourd'hui, 64 pays dans le monde ont encore des lois anti-homosexuelles. Heureusement, il y a de la lumière au bout du tunnel, surtout en Afrique. La tendance mondiale est à l'acceptation des personnes LGBTQ et à la dépénalisation des relations homosexuelles, et l'Afrique suit lentement mais sûrement le mouvement. En attendant que le monde rattrape son retard en matière d'acceptation, il existe de nombreuses destinations sur le continent où les familles, les couples, les groupes ou les célibataires LGBTQ peuvent profiter d'un séjour à l'étranger. safari en Afrique accueillant et inclusif.

Ce processus devient beaucoup plus facile et fluide lorsque vous ajoutez l'avantage d'avoir un expert en safari en Afrique qui a une expérience de première main dans la création d'itinéraires sur mesure pour les voyageurs LGBTQ visitant le continent - avec vous depuis le début de votre voyage jusqu'à votre retour à la maison.

Nous avons élaboré un guide de conseils aux voyageurs LGBTQ pour les safaris en Afrique, afin de vous garantir un voyage inoubliable :

Go2Africa Disclaimer

Chez Go2Africa, nous voulons qu'il n'y ait aucune ambiguïté quant à notre position sur cette question. Go2Africa n'approuve aucune loi anti-LGBTQ ni aucune opinion publique préjudiciable sur le continent. L'entreprise et chacun des membres de son personnel, de nos experts en safaris en Afrique au PDG et aux équipes de soutien, ont le plus grand respect, l'acceptation et le soutien de la communauté LGBTQ. Aucun préjugé ou haine n'est toléré, et nous nous efforçons de créer un environnement inclusif où les personnes de tous horizons, cultures, genres et sexualités sont en sécurité et bien prises en charge.

Depuis plus de vingt ans, Go2Africa organise des safaris sur mesure pour de nombreux clients LGBTQ et des voyages éducatifs pour les membres du personnel qui s'identifient comme faisant partie de la communauté. Notre principale préoccupation est la sécurité et le confort de tous ceux qui choisissent de voyager avec nous. Tous les fournisseurs et établissements avec lesquels nous travaillons sont dirigés par des personnes qui acceptent et accueillent tout le monde et qui emploient un personnel qui traite chaque invité avec respect et gentillesse.

A group of diverse friends pose with a gay pride flag.

Questions fréquemment posées

FAQ sur la sécurité des voyageurs LGBTQ en Afrique

1. L'Afrique est-elle sûre pour les voyageurs homosexuels ?

Yes. While the legal landscape across the continent’s 55 nations is complex and varies significantly, safari journeys remain exceptionally safe, comfortable and welcoming. This diversity ranges from South Africa's progressive, constitutional protections to more conservative laws further north.

When you travel with us, your experience takes place within a carefully curated ecosystem. The premium safari lodges, exclusive bush camps and boutique beachfront villas we partner with operate on a global standard of hospitality. Their teams are dedicated to creating an environment of profound warmth and mutual respect, ensuring every single guest is taken care of with the exact same level of world-class care.

2. L'Afrique est-elle sûre pour les voyageurs trans et non binaires ?

Oui, l'Afrique peut être une destination très sûre pour les voyageurs transgenres et non binaires, en particulier en Afrique du Sud, un pays qui possède l'une des constitutions les plus progressistes au monde.

Although more and more countries around the globe are becoming more accepting and welcoming of LGB people, trans and non-binary individuals still bear the brunt of intolerance and harassment. Travelling can be daunting if you identify as anything other than cisgender – especially when your chosen destinations aren't yet tolerant of homosexuality.

Fortunately, you don't have to scrap your travel plans to Africa, as you can still enjoy safari experiences in Southern and East Africa in safety and comfort as a trans or non-binary person. Your African Safari Expert will create a tailor-made itinerary that considers your unique situation and will never knowingly place you in a position where you would experience any danger.

3. L'Afrique est-elle sûre pour les femmes ?

Oui, les femmes sont en sécurité lorsqu'elles font un safari en Afrique de l'Est ou en Afrique australe. Les femmes sont souvent perçues comme plus vulnérables et plus faibles que leurs homologues et se retrouvent généralement victimes de harcèlement, de sexisme, de misogynie et d'avances sexuelles non désirées. Nous aimerions pouvoir dire qu'en Afrique, il n'y a aucun risque que les femmes soient soumises à ce traitement, mais comme partout ailleurs, il est possible que vous soyez confronté à ce problème.

What we can say is that it's unlikely to happen while on safari. Whether you're two women in a loving relationship, a group of friends on a girls' trip, or travelling solo through Africa Manger, prier, aimer-style, you can rest assured that you'll be safe and treated with the utmost respect by all staff, from the concierge to your guide and tracker. Additionally, some of the lodges and camps are situated in remote and far-flung regions away from major cities – which contributes to a safer environment.

Group of giraffes standing between the trees in Africa.

4. Est-il illégal d'être homosexuel en Afrique ?

Les relations homosexuelles sont illégales dans 32 pays africains, dont l'Ouganda, le Kenya, la Tanzanie, le Zimbabwe et la Zambie. Toutefois, les voyageurs LGBTQ peuvent se rendre en toute sécurité dans ces destinations, car les autorités policières de ces pays n'accordent que peu d'attention aux étrangers. Tant que vous vous abstenez de faire des démonstrations d'affection dans les espaces publics et que vous restez discret sur votre sexualité et votre identité de genre, vous n'aurez rien à craindre lors de votre safari.

5. Faut-il éviter les pays africains anti-LGBTQ ?

The answer to this isn't as black-and-white as you might think. On the one hand, it's easy to dismiss these countries as ‘backwards' towards people who stray from heteronormativity. However, the situation is more complex than that.

De nombreux pays africains dépendent fortement du tourisme. Les voyageurs apportent des millions à ces économies chaque fois qu'ils réservent un voyage pour assister à la grande migration des gnous dans le Masai Mara ou le Serengeti, ou pour traquer les gorilles dans les forêts tropicales humides de l'Ouganda. Par conséquent, des milliers de moyens de subsistance dépendent du tourisme. En travaillant avec des personnes du monde entier, la majorité d'entre elles font preuve d'ouverture d'esprit et acceptent les personnes qui s'identifient comme LGBTQ et ne sont pas d'accord avec les lois anti-homosexuelles et l'opinion publique de leur pays.

Not to mention that every country with anti-gay laws is also home to growing communities of LGBTQ locals. Pride parades and organised protests are happening every day to alter public perception and prejudiced laws. Change is afoot in the big cities of Africa and the tide is turning, albeit at a snail's pace.

En vérité, l'Afrique n'est pas plus anti-LGBTQ que le Sud profond des États-Unis ou le Brésil, et les gens continuent de voyager dans ces deux pays. Mais en fin de compte, c'est à vous de choisir si vous voulez soutenir les industries touristiques de ces pays africains. Il n'y a pas de bonne ou de mauvaise réponse.

6. Dans quelle mesure dois-je être prudent lorsque je voyage en tant que personne LGBTQ ?

The internet would have you believe that you'll be arrested and thrown in a jail cell for being LGBTQ the minute you land on African soil. That is far from true! Not much precaution needs to be taken – even in countries with anti-LGBTQ laws.

Truthfully, a great number of people who identify as LGBTQ have travelled to holiday destinations in Africa and it is extremely rare for travel agents to receive any negative feedback from these clients. That's not to say that there haven't ever been issues – but it's certainly not the norm.

7. Mon partenaire et moi pouvons-nous nous montrer publiquement affectueux en Afrique ?

When visiting South Africa, yes, you and your partner are safe to show public displays of affection. But when in any other African country, especially ones with anti-LGBTQ laws, it's strongly advised to avoid any public displays of affection when around locals – even if you're heterosexual. This is because many African cultures are conservative, deeply religious, and find PDA immoral and inappropriate.

It's always important to remember that you choisi to travel to a country and need to respect their views and customs, whether you agree or not. We understand that it's incredibly difficult to have to do this, but it's not only respect for other cultures, it also keeps you safe.

8. Serai-je autorisé à dormir dans le même lit que mon partenaire en Afrique ?

Oui, vous pouvez dormir dans le même lit que votre partenaire - votre chambre est un espace privé où personne n'a le droit de vous déranger. La seule situation qui peut se présenter est celle où votre hébergement propose des lits jumeaux alors que vous avez réservé un lit double. Les lodges et les camps situés dans des régions plus conservatrices peuvent vous fournir des lits séparés si vos documents indiquent que les deux parties sont des hommes ou des femmes.

9. Les Africains sont-ils homophobes et/ou transphobes ?

Unfortunately, homophobia and transphobia are present in nearly every society around the globe – and Africa is no exception. Even in more progressive countries like South Africa, there is always the possibility of encountering a person or persons who are prejudiced. To ensure your safety and comfort at all times, it's recommended to refrain from public displays of affection and remain discreet when around locals.

Coffee stop with a hippo sighting with Sanctuary Ngorongoro Crater Camp

10. L'Afrique est-elle une bonne option pour un voyage gay en solitaire ?

One of the best aspects of LGBTQ travels is getting to meet others in the community. Cape Town and Johannesburg are vibrant hubs with fleshed-out LGBTQ scenes. If you're travelling solo in the hopes of connecting with local gay people, these cosmopolitan cities are your best bet.

As for other African countries, it's recommended to avoid seeking out LGBTQ communities, especially in regions with anti-gay laws. The communities in these countries tend to be underground for their protection, and trying to connect with them might put you and the locals in a risky position.

11. Y a-t-il des défilés de la fierté en Afrique ?

Oui, plus que vous ne le pensez ! La Cape Town Pride et la Johannesburg Pride sont les deux événements majeurs du calendrier LGBTQ. Organisées chaque année, ces deux célébrations offrent un espace sûr et inclusif aux personnes de tous âges, genres et sexualités pour se rassembler et profiter d'une journée de musique en direct, de DJ, de numéros de travestis, de marchés et bien d'autres choses encore.

Since the decriminalisation of same-sex relationships in Botswana, the country's city of Gaborone has been hosting an annual pride event to continue its support and advocation for LGBTQ rights, as well as to celebrate how far the nation has come.

Conseils aux voyageurs

Conseils aux voyageurs LGBTQ pour les safaris en Afrique

Voici quelques conseils de sécurité pour les LGBTQ à garder à l'esprit lorsque vous voyagez en Afrique :

  • The first thing you'll want to do is extensive research on the local LGBTQ policies of the country you want to travel to – take the time to fully understand the lay of the land.
  • When in Africa, remember that you are subject to the laws and cultural climate of the country you're travelling in.
  • Soyez prudent lorsque vous utilisez les médias sociaux, les applications de rencontre et que vous visitez des lieux de rencontre LGBTQ dans des pays où il existe des lois anti-gay et des opinions publiques négatives.
  • Generally, African cultures tend to be conservative, so it's advised that both LGBTQ and heterosexual couples avoid public displays of affection around locals.
  • Si vous voyagez avec des médicaments, veillez à ce que vos ordonnances soient conservées dans un sac séparé dans votre bagage à main. Conservez tous les médicaments dans leur emballage d'origine et munissez-vous d'une note officielle d'autorisation médicale de votre médecin.
  • Make sure to research if the medication you're bringing with you is legal in the country you're travelling to. You will be detained if found in possession of illegal medication.

Trans couple spending quality time on the rocks at the ocean.

  • Envisagez de souscrire une assurance qui s'adresse spécifiquement aux personnes LGBTQ. C'est particulièrement utile pour les personnes transgenres qui pourraient avoir besoin de soins médicaux pendant leurs vacances.
  • Certains pays d'Afrique peuvent vous refuser l'entrée sur leur territoire si vous vous présentez différemment de votre sexe officiel. Discutez-en avec votre African Safari Expert et prévoyez un plan d'urgence au cas où vous ne pourriez pas sortir de l'aéroport à votre arrivée.
  • Trans and non-binary people (in particular), will want to read up on their rights in the country they're visiting.
  • Renseignez-vous sur ce que les fonctionnaires sont autorisés ou non à vous demander lors des contrôles de sécurité. Et emmenez toujours un témoin de confiance avec vous dans la salle lors des projections privées.
  • Divulguez le moins possible d'informations personnelles à votre sujet et restez toujours conscient de votre environnement.
  • Aussi horrible que cela puisse paraître, les personnes trans et non-binaires doivent se préparer à être mal nommées, surtout dans les régions conservatrices.
  • Si possible, voyagez en groupe et faites-vous accompagner par un copain lorsque vous êtes en déplacement.
Commentaires des clients LGBTQ+ de G2A

Questions et réponses avec d'anciens clients de Go2Africa

Afin de donner une image complète et impartiale de ce à quoi les personnes LGBTQ peuvent s'attendre, nous avons demandé à nos clients de nous faire part de leurs commentaires.

Julia Harshberger and Scott Popkowski were kind enough to take time out of their schedule to share their experiences in Africa. Julia and her wife Sandra have travelled twice with Go2Africa, while Scott, along with his husband and two teenage sons, had their first trip to Africa with us. Both parties and their partners were understandably nervous about travelling to Africa. Here's what they had to say:

Qu'est-ce qui vous a fait choisir l'Afrique comme destination ?

Julie : I have wanted to explore the continent of Africa since I was a very young child. The people, the animals, the colours, the sounds – they all spoke to my heart! For a long time, I thought I would first land on the continent as a Peace Corps volunteer. Life had other plans, and it took me several decades to finally get to East Africa. It was certainly not hard to choose Kenya and Tanzania as the first places we wanted to explore, as Sandy and I are huge animal lovers (both die-hard vegans), and I'd dreamed of sharing space with wild elephants for as long as I could remember.

Scott : Nous avons choisi l'Afrique comme destination pour faire un safari et voir de nos propres yeux la faune et les paysages époustouflants, et pour créer des souvenirs inoubliables pour nos deux garçons.

A lesbian couple stands in front of an ancient tree while on safari in Tanzania, Africa.

Quelles étaient vos craintes en tant que personne LGBTQ+ voyageant en Afrique ?

Julie : En tant que lesbiennes, nous avions à l'esprit que les personnes LGBTQIA+ résidentes sont persécutées dans ces pays simplement parce qu'elles vivent leur vie de manière authentique. Nous savions que les gens n'étaient pas forcément ravis de nous voir là, mais nous savions aussi qu'ils avaient besoin de l'argent que nous leur apportions en tant que touristes et qu'ils l'appréciaient.

We did discuss how to fill out our visa applications (married? single?). Ultimately, we opted for the truth – married. It was a multi-faceted decision. On the one hand, we aren't liars, so it went against our nature to say we were “single” – and if we did, we surely thought we'd get caught in some sort of lie. So that didn't make sense. On the other, we are supremely honoured and proud to be married – it is a right we fought long and hard to earn, as did our forefathers and foremothers. It would be a travesty to hide our relationship simply because others didn't understand or accept it.

Additionally, we saw it as an opportunity to be “ambassadors”, if you will. We are not the kind of people who have giant PDA, however, if asked, we are always happy to tell our story.

Scott : Lorsque nous avons envisagé l'Afrique comme destination de voyage, nous étions davantage préoccupés par le fait de voyager en tant que famille LGBTQ+. Ces inquiétudes n'auraient pas été aussi grandes si nos deux fils adolescents n'avaient pas participé au voyage. Certaines régions d'Afrique sont connues pour leur vision très négative des personnes LGBTQ+. À tel point qu'il existe des lois contre l'homosexualité.

Our concerns centred around the possibility of issues at customs, possible harassment, feeling uncomfortable at camps/lodges/hotels and just the overall feeling that Africa really did not want that ‘type' of person there. So, why would we consider spending so much of our hard-earned money to travel to a place that despises LGBTQ+ persons? In addition, the United States government had issued numerous travel warnings for LGBTQ+ people travelling within certain parts of Africa which made it even more unsettling.

Quelle a été votre expérience globale du voyage ?

Julie : Our first trip (Kenya, Tanzania, and Zanzibar) was incredible! On a scale of 1 to 10, we'd give it a solid 10. People were kind and welcoming and non-judgemental. It goes without saying that the wildlife was OVER. THE. TOP. MIND-BLOWING!

Our second trip, to Uganda, was very different. On the same scale, we would give it a 6. The wildlife encounters (mountain gorillas, golden monkeys, chimpanzees, and elephants/lake tour) were a 10! [Even though overall it wasn't a 10] we still really enjoyed ourselves in Uganda. We had remarkable encounters with wildlife, we met some truly incredible locals who were happy to share their world with us, and we made countless memories. If Uganda was the first place we'd ever visited on the continent, I'm sure it would have received a higher score. But after the warm reception and phenomenal time we had on our first trip, it's hard not to compare them.

Scott : Notre expérience globale du voyage en Afrique a été merveilleuse. Les gens, les safaris, la culture, les formalités douanières, tout était agréable et sans aucun sentiment de négativité à l'égard de notre famille.

Gay couple and their teenage sons sit down for breakfast in front of a safari vehicle while in Africa.

Avez-vous rencontré des problèmes lors de votre voyage en Afrique ?

Julie : [Lors de notre voyage en Ouganda] Presque tous les endroits où nous avons séjourné nous ont placés dans des lits simples. Si nous les poussions l'un contre l'autre, ils se séparaient le lendemain matin. Les gens étaient polis, mais pas aussi engageants que lors de notre premier voyage. Il était difficile de déterminer si cela était dû à une norme culturelle ou à un aspect homophobe.

Additionally, we didn't feel a great connection with our driver-guide, Michael. This was really unfortunate, because we feel like we missed out on so much. He didn't engage us on our drives or explain what we were seeing along the way, and it felt like he was only speaking about things once we inquired about them.

Okech, on the other hand, did a lovely job pointing out interesting sites, birds, etc, and provided us with local facts and history as he drove us to see the Shoebill on our first day. Also, it felt like Michael was ‘setting the tone' everywhere we went. People would be courteous, but not really engaging with us in a manner we were accustomed to on our first East African Adventure. Was this because we are lesbians? Or something else? It's hard not to assume it's the former.

Scott : Nous n'avons rencontré aucun problème lors de notre voyage en Afrique.

 

Vous êtes-vous senti en sécurité tout au long de votre voyage ?

Julie : Nous nous sommes toujours sentis en sécurité, où que nous allions, indépendamment du fait que nous soyons deux femmes voyageant seules ou de notre orientation sexuelle. En fait, je dirais même qu'il y a des parties de notre pays d'origine (les États-Unis) où nous nous sentons moins en sécurité que n'importe où en Afrique.

Scott : Il y a eu, bien sûr, un peu d'inquiétude avant le voyage et lorsque nous sommes arrivés à Nairobi. Mais ensuite, notre famille s'est sentie en totale sécurité tout au long de notre voyage en Afrique.

Herd of zebras standing in a savanna field in Africa.

Reviendriez-vous en Afrique ?

Julie : We absolutely want to return to Africa! There is still so much we want to see and do! Madagascar, South Africa, Morocco, just to name a few. And I would love to return to Kenya and visit with the ‘blanket brigade' at Sheldrick Wildlife Trust again!

We truly hit the lottery when we booked with Emma Hill/Go2Africa! Emma really set herself apart from other travel agents we'd contacted by asking the deeper questions about who we are and what is important to us. And then she delivered – tenfold (on both trips!). All of our activities, our lodging, was spot on. The travel arrangements with the countless airport transfers, etc, was a smooth, choreographed dance that Emma designed and was implemented flawlessly.

Scott : Nous n'hésiterions pas à revenir en Afrique, et nous connaissons beaucoup d'autres familles LGBTQ+ qui sont également très intéressées par les voyages en Afrique.

 

Y a-t-il autre chose que vous aimeriez mentionner à propos de votre séjour en Afrique ?

Julie : It is not lost on us that as a female couple we very likely have a much easier time traveling in more traditional homophobic countries. That being said, we are smart about the places we travel – we don't go looking for queer nightclubs, we don't engage in PDA, and if we're out late it's with an arranged experience/tour where we have a private driver, etc.

One thing of note that we would be remiss if we didn't share: shortly after returning from Uganda, they passed the Uganda Anti-Gay Bill – which carries (in some instances) the death penalty. As tourists, we don't feel threatened by this bill (mostly because we feel it is targeting gay men and because they want and need our tourist dollars). But we ne sera pas retourner dans un pays qui a une loi aussi violente et hostile à l'égard de notre peuple.

We have the luxury of choosing not to visit – residents, on the other hand, are stuck living in the shadows of such hate. And we volonté find ways to support LGBTQIA+ people in Uganda – because of this law.

Scott : Notre séjour en Afrique a été extraordinaire. Nous avons eu quelques problèmes au début, avec mon Covid le matin de notre vol, mais Go2Africa a été formidable et a tout arrangé pour nous. C'était une aventure incroyable que notre famille n'oubliera jamais.

Avis des experts en safari en Afrique

Ce que nos experts en safari en Afrique ont à dire

En tant que professionnelle du voyage, j'accepte les défis qui se présentent lorsque je travaille avec des clients qui ont des inquiétudes légitimes à l'idée de voyager dans des territoires inconnus, qu'il s'agisse de familles avec de jeunes enfants, de la communauté LGBTQ ou de voyageurs en solo. La nervosité est naturelle, surtout lorsqu'il s'agit d'explorer de nouveaux horizons. Cependant, grâce à une communication ouverte, au partage d'informations et à l'établissement d'une relation de confiance, nous surmontons ces obstacles ensemble. J'éprouve une immense joie à créer des expériences remarquables pour tous mes clients, y compris les voyageurs LGBTQ+, et je chéris l'opportunité de travailler avec eux.

- Emma Hill, experte en safari en Afrique

I always tell my clients that East Africa is more conservative than other safari destinations and it's best to be aware of that, but this applies to everyone. I would just as easily tell a honeymoon couple to watch their public displays of affection as I would the LGBTQ+ community. Within the lodges and resorts, you can be more relaxed about it. I've never had any type of issues from any lodge or camp that any of my clients have visited – not once in my 14 years of planning these kinds of trips. Kenya is a safe destination for the LGBTQ+ community, go adventure!

- Lauren Johansson, experte en safari en Afrique

Prêt à vivre l'expérience d'un voyage LGBTQ en Afrique ?

Contactez nos experts en safari en Afrique pour commencer à planifier votre aventure. Avec plus de vingt ans d'expérience et de connaissances, nous sommes des professionnels de l'élaboration d'itinéraires sur mesure qui seront certainement le voyage de vos rêves.

Kirsten Delcie
Rédigé par